-
1 interner
interner [ɛ̃tεʀne]➭ TABLE 1 transitive verb* * *ɛ̃tɛʀneverbe transitif to intern [prisonnier politique]; to commit [malade]il est bon à interner — hum he ought to be in a loony bin (colloq)
* * *ɛ̃tɛʀne vt1) [réfugiés] to intern2) MÉDECINE to confine to a mental institution* * *interner verb table: aimer vtr Jur to intern [prisonnier politique]; to commit [malade, aliéné]; faire interner qn to have sb committed; il est bon à interner hum he ought to be locked away in a loony bin○.[ɛ̃tɛrne] verbe transitif -
2 déporter
déporter [depɔʀte]➭ TABLE 1 transitive verba. ( = exiler) to deport ; ( = interner) to send to a concentration campb. ( = faire dévier) to carry off course• se déporter sur la gauche [voiture] to swerve to the left* * *depɔʀte
1.
1) ( interner) to send [somebody] to a concentration camp2) ( faire dévier d'une trajectoire) to make [something] swerve
2.
se déporter verbe pronominal to swerve* * *depɔʀte vt1) [populations, Juifs, enfants] to deport2) (= faire dévier) to carry off course* * *déporter verb table: aimerA vtr1 ( interner) to send [sb] to a concentration camp [personne];2 ( faire dévier d'une trajectoire) to make [sth] swerve [véhicule] (sur la gauche/droite to the left/right);B se déporter vpr to swerve (sur la gauche/droite to the left/right).[depɔrte] verbe transitif2. [déplacer]————————se déporter verbe pronominal intransitif[doucement] to move aside[brusquement] to swervese déporter vers la droite/gauche to veer (off) to the right/left -
3 mémoire
I memwaʀ f1) Gedächtnis n2) ( souvenir) Andenken n3) ( de données) INFORM Speicher m
II memwaʀ( petite thèse) Denkschrift f, Aufsatz mmémoire1mémoire1 [memwaʀ]1 (faculté de se souvenir) Gedächtnis neutre, Erinnerungsvermögen neutre; Beispiel: ne plus avoir de mémoire vergesslich werden; Beispiel: avoir la mémoire des chiffres/dates ein gutes Zahlengedächtnis/Gedächtnis für Daten haben; Beispiel: si j'ai bonne mémoire wenn mich mein Gedächtnis nicht täuscht; Beispiel: perdre la mémoire; (en raison de l'âge) vergesslich werden; (en raison d'un accident) das Gedächtnis verlieren; Beispiel: se remettre quelque chose en mémoire sich datif etwas ins Gedächtnis zurückrufen2 (souvenir) Beispiel: mémoire de quelqu'un/quelque chose Erinnerung féminin an jemanden/etwas; Beispiel: pour mémoire informationshalber; Beispiel: faire quelque chose à la mémoire de quelqu'un etw zum Andenken an jemanden tun3 informatique Speicher masculin; Beispiel: mémoire interne interner Speicher; Beispiel: mémoire vive Arbeitsspeicher, RAM masculin; Beispiel: mettre quelque chose en mémoire etw [ab]speichern————————mémoire2mémoire2 [memwaʀ]2 (dissertation) [wissenschaftliche] Arbeit -
4 enfermer
enfermer [ɑ̃fεʀme]➭ TABLE 11. transitive verb2. reflexive verb► s'enfermer to shut o.s. in• je me suis enfermé ! (à l'intérieur) I've locked myself in! ; (à l'extérieur) I've locked myself out!* * *ɑ̃fɛʀme
1.
1) ( dans un lieu) to shut [something] in [animal]; ( à clé) to lock [something] up [bijou] ( dans in); to lock [somebody] up, to put [somebody] away (colloq) [criminel, aliéné] ( dans in)elle est bonne à enfermer — (colloq) she's stark raving mad (colloq)
2) ( bloquer)3) ( contenir)4) Armée, Sport to box [somebody] in [adversaire]
2.
s'enfermer verbe pronominal1) gén to lock oneself in; ( pour s'isoler) to shut oneself away; ( accidentellement) to get locked inça fait deux heures qu'ils sont enfermés dans le bureau à discuter — they've been closeted in the study for two hours
2) ( se confiner)* * *ɑ̃fɛʀme vt1) [animaux] to shut up2) (= interner) to lock up3) (= mettre sous clef) [marchandises] to lock up* * *enfermer verb table: aimerA vtr1 ( dans un lieu) to shut [sth] in [animal]; ( à clé) to lock [sth] up [argent, bijou] (dans in); to lock [sb] up, to put [sb] away○ [criminel, aliéné] (dans in); garder son sac enfermé dans un tiroir to keep one's bag locked in a drawer; elle est bonne à enfermer○ she's stark raving mad○, she ought to be locked up;2 ( bloquer) enfermer qn dans un rôle to confine sb to a role; enfermer qn dans une situation to trap sb in a situation; enfermer qn dans un dilemme to put sb in a dilemma; se laisser enfermer dans une position to get oneself into a corner; se laisser enfermer dans un piège to get trapped; être enfermé dans une image to be a prisoner of one's image; être enfermé dans le cycle du chômage to be locked into a pattern of unemployment;3 ( contenir) enfermer une théorie en une seule formule to encapsulate a theory in a single formula; enfermer une notion dans un cadre contraignant to impose a restrictive framework on an idea;B s'enfermer vpr1 gén to lock oneself in; ( pour s'isoler) to shut oneself away; ( accidentellement) to get locked in; il s'enferme dans sa chambre pour travailler he shuts himself in his room to work; j'ai failli m'enfermer dans la cave I nearly got locked in the cellar; tu ne vas pas t'enfermer tout l'été! I hope you're not going to spend the whole summer cooped up indoors!; ne reste pas enfermé toute la journée! don't stay cooped up indoors all day!; ça fait deux heures qu'ils sont enfermés dans le bureau à discuter they've been closeted in the study for two hours;2 ( se confiner) s'enfermer dans to retreat into; s'enfermer dans le cynisme to retreat into cynicism; s'enfermer dans le mutisme to remain obstinately silent; s'enfermer dans ses préjugés to be stubbornly prejudiced; s'enfermer dans ses positions to be completely intransigent; être enfermé dans ses pensées to be wrapped up in one's own thoughts.[ɑ̃fɛrme] verbe transitif1. [mettre dans un lieu clos - personne, animal] to shut up ou in (separable)2. [emprisonner - criminel] to lock up ou away (separable), to put under lock and key ; [ - fou] to lock upce type-là, il faudrait l'enfermer!a. (familier) [dangereux] that guy ought to be locked up!b. [fou] that guy needs his head examined!3. [ranger] to put ou to shut away (separable)[en verrouillant] to lock up ou away (separable)ne restez pas enfermés, voilà le soleil! don't stay indoors, the sun's come out!5. [entourer] to enclose6. [contenir - allusion, menace] to containun triangle enfermé dans un cercle a triangle circumscribed by ou in a circle————————s'enfermer verbe pronominal (emploi réfléchi)1. [se cloîtrer - dans un couvent] to shut oneself up ou aways'enfermer dehors to lock ou to shut oneself out3. [s'isoler] to shut oneself away
См. также в других словарях:
interner — [ ɛ̃tɛrne ] v. tr. <conjug. : 1> • 1838; autre sens 1704; de interne 1 ♦ Vx Assigner à résidence forcée. ⇒ reléguer. 2 ♦ Enfermer par mesure administrative. ⇒ emprisonner. Interner des réfugiés politiques dans un camp. ♢ Spécialt Enfermer… … Encyclopédie Universelle
interner — (in tèr né) v. a. 1° Terme de commerce. Faire entrer dans l intérieur. Interner des marchandises. 2° Obliger à résider dans une certaine localité, sans permission d en sortir. On interna un grand nombre de condamnés politiques. 3° V. n.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Saison 5 de Plus belle la vie — Cet article résume les principales intrigues de la cinquième saison du feuilleton télévisé Plus belle la vie. Cette saison, comprenant les épisodes 1041 à 1300, a été diffusée sur France 3 du 8 septembre 2008 au 11 septembre 2009. Cependant la… … Wikipédia en Français
Liste des personnages des Aventures de Tintin — La liste des personnages des Aventures de Tintin comprend plus de 350 personnages, certains récurrents, d autres apparus seulement une fois. On compte moins d une dizaine de personnages féminins. Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O … Wikipédia en Français
Heydrich — Reinhard Heydrich Reinhard Heydrich Naissance 7 mars 1904 Halle, Allemagne Décès 4 juin … Wikipédia en Français
Reinhard Heydrich — en 1940 Naissance 7 mars 1904 Ha … Wikipédia en Français
Reinhard Tristan Eugen Heydrich — Reinhard Heydrich Reinhard Heydrich Naissance 7 mars 1904 Halle, Allemagne Décès 4 juin … Wikipédia en Français
Personnages de El Internado — Pour consulter un article plus général, voir : El Internado. Cet article présente les personnages de la série télévisée El Internado. Sommaire 1 Professeurs et employés de la Lagune noire 1.1 Alicia Corral (Cristina Marcos) … Wikipédia en Français
Philip K. Dick — Portrait dessiné de Philip K. Dick Nom de naissance Philip Kindred Dick Autres noms Richard Phillips Jack Dowland Mark van Dyke Horselover Fat PKD … Wikipédia en Français
Philip Kindred Dick — Philip K. Dick Philip K. Dick Autres noms Richard Phillips Jack Dowland Mark van Dyke Horselover Fat PKD Activité(s) Écrivain Nouvelliste Essayiste … Wikipédia en Français
Philip dick — Philip K. Dick Philip K. Dick Autres noms Richard Phillips Jack Dowland Mark van Dyke Horselover Fat PKD Activité(s) Écrivain Nouvelliste Essayiste … Wikipédia en Français